В Папской базилике прошла Месса о примирении и единстве Кореи
Ольга Сакун - Град Ватикан
Католическая Церковь в Корее, отметил в проповеди кардинал, зиждется на свидетельстве мучеников, отдавших жизнь за Евангелие. Но если посмотреть еще глубже, можно сказать, что евангельские семена были посеяны там «любовью апостола Павла к язычникам», по примеру Христа, Который «принес в жертву свою жизнь из любви к нам, грешникам». Поэтому все мы призваны стать людьми, способными «любить ближнего, и - еще в большей степени - любить даже врагов».
В Евангелии, прозвучавшем на литургии, говорится об избрании апостолов. Кардинал Ю отметил, что об этом Матфей повествует не в начале своего Евангелия, а только в 10-й главе, показывая, насколько двенадцать апостолов были разными, и их различия достигали такой степени, что, казалось, они не могли идти за Христом вместе. Тем не менее именно разнообразие Двенадцати – свидетельство того, что Евангелие можно возвестить всем без исключения. «Каждого из нас Иисус зовет по имени, и все, без каких-либо исключений, – Его возлюбленные дети».
Иисус чувствует сострадание к нашему состоянию, и сердце Евангелия – это именно сострадание Иисуса к тем, кто жаждет спасения. В современном мире сострадание к нашим братьям и сестрам как никогда необходимо: «Господь призывает нас иметь сердце, полное сочувствия к жертвам насилия, к потерявшим свой кров и свое окружение, к тем, кто изнурен и пал духом, подобно овцам без пастыря».
«Корейский полуостров все еще несет на себе раны разделения. Братья и сестры до сих пор живут раздельно. Какое страдание может быть больше этого? Никогда, ни в коем случае мы не можем отказаться от мира. Перед нами ответственность, вовлекающая всех нас, все наши силы, за строительство мира», - сказал иерарх и, обращаясь к президенту, выразил пожелание, чтобы Корея засвидетельствовала всему миру: «Диалог сильнее столкновений, примирение сильнее ненависти, а доверие сильнее страха».
Настоящий мир, продолжил кардинал Ю, - это не просто отсутствие конфликтов или боевых действий. Это «искренний и открытый диалог, уважение достоинства каждого человека и попытка понять ситуацию другого». Политика и дипломатия могут говорить на разных языках, но «желание защищать жизнь и служить человеку, стремление к общему благу могут всегда сойтись в одной точке в духе Евангелия».
Даже в самых сложных ситуациях всегда есть надежда, подчеркнул в конце проповеди корейский кардинал: «Хотя сегодня в мире повсюду царят беспорядки и разделения, давайте смотреть на наших братьев и сестер с тем самым состраданием, с тем самым духом единства, которому научил нас Иисус Христос, и давайте вместе идти по дороге диалога и любви», - сказал в заключение кардинал Ю Хён-шик.
