Audio-Nachrichten auf Latein 04.07.2026
Die deutsche Übersetzung siehe unten!
HEBDÓMADA PAPAE”
NOTÍTIAE VATICÁNAE LATÍNE RÉDDITAE
Die quarto mensis Iúlii anno bismillésimo vicésimo sexto
TÍTULI
Póntifex asséverat: Inter divisiónes pacem déferant christiáni: de futúris homínibus ágitur.
Hodiérnis condiciónibus Románi Vicariátus Constitutiónem aptat Leo quartus décimus.
Lefebvriános Póntifex novíssime monet: Christi túnica non est scindénda.
Salútem plúrimam ómnibus vobis audiéntibus núntios Latínos dicit Márius Galgano.
NOTÍTIA 1
Cum Patriarchátus Oecuménici legatiónem, Romam appúlsam, alloquerétur, sollemnitátis sanctórum Petri et Páuli celebrándae grátia, Leo quartus décimus commemoratiónem recordátur in óppido Isnik actam, cum millésimus septingentésimus anniversárius annus Primi Concílii Nicǽni recenserétur ut “communiónis iam exstántis” testimónium inter divérsas confessiónes. Lóquitur Olga Sakun.
Quae commemorántur – argumentátur Póntifex – nos docet quemádmodum Nicǽnum Concílium fundaméntum secum ferat et ratiónem unitátis consequéndae, de qua tempus státuit Póntifex: “Útinam iter ad álterum Redemptiónis millénnium celebrándum, scílicet anno bismillésimo tricésimo tértio, una simul cum ómnibus Confessiónibus christiánis terrárum orbis suscipiámus, donum detegéntes ac Resuscitátum testántes”.
NOTÍTIA 2
Tribus transáctis annis a Románo Vicariátu reformáto, Francísci Papae indúctu, Leo quartus décimus per Apostólicas Lítteras motu próprio datas Confírma Fratres Tuos dat óperam ad Constitutiónem Apostólicam in Ecclesiárum Communióne hodiérnis necessitátibus aptándam. Refert Rosárius Tronnolone.
Postquam anno bismillésimo vicésimo tértio In Ecclesiárum Communióne Constitútio vigére coepit, pastorális áctio et Vicariátus administrátio quaedam ostendérunt observánda. Hac de cáusa die quinto et vicésimo mensis Februárii praetériti, peritórum manípulum constitúerat Summus Póntifex, qui normas vigéntes vestigárent et quaedam mutánda propónerent. Praecípua princípia manent quae Vicariátum renovándum curavérunt, ad Francísci Papae voluntátem, ob óculos missionária ratióne hábita synodalíque Ecclésiae Románae. Nova praestant quae ad fidélium offícii consciéntiam áttinent, qui ex própria vocatióne propriísque donis ad vitam ac communitátis ecclesiális missiónem participándam vocántur.
NOTÍTIAE BREVÍSSIMAE
Ex Lefebvriánis íterum quaesívit Póntifex ut ab epíscopis schismátice consecrándis recéderent, absque pontifício mandáto. Per consecratiónis Missam quattuor novórum episcopórum in óppido Ecôn Helvétiae, digréssus re factus est ab Ecclésia Romána asseclárum Fraternitátis sancti Pii décimi.
Angélicae Salutatiónis sub finem die praetérito domínico, Leo quartus décimus óboli sancti Petri Diem memorávit qui undetricésimo die íncidit mensis Iúnii atque cunctis fidélibus grátias agit, qui quaedam dono dedérunt ad missiónem Pontíficis pastorálem caritatísque ópera sustinénda in debiliórum benefícium .
Suam proximitátem Venetíolae iterávit Póntifex funestíssimo terrae motu quassátae, ex quo innúmeri hómines interiérunt et quidam non inveniúntur. Pro eis precatiónem ad Deum élevat, qui “spiritálem proximitátem” mortuórum, vulneratórum familiáribus demónstrat iísque porro qui “hac calamitáte sunt gráviter percúlsi”. Grátias proínde Póntifex refert iis qui pariétinas amovére conántur, depérditos quaeréntes ac opem feréntes.
Tandem ad finem pervénimus, nova, próxima hebdómada habébitis. Valéte.
###
Hier ist die deutsche Übersetzung der Nachrichtensendung:
„HEBDÓMADA PAPAE“
VATIKANISCHE NACHRICHTEN IN LATEINISCHER SPRACHE
4. Juli 2026
DIE SCHLAGZEILEN
Der Papst bekräftigt: Christen sollen Frieden in die Spaltungen tragen; es geht um die Zukunft der Menschheit.
Leo XIV. passt die Verfassung des Vikariats von Rom an die heutigen Bedingungen an.
Der Papst warnt die Lefebvrianer (Piusbrüder) eindringlich: Das Gewand Christi darf nicht zerrissen werden.
Einen herzlichen Gruß allen Hörern der lateinischen Nachrichten von Marius Galgano.
NACHRICHT 1
Bei seiner Ansprache vor der Delegation des Ökumenischen Patriarchats, die anlässlich des Hochfests der heiligen Petrus und Paulus in Rom eingetroffen war, erinnerte Leo XIV. an die Gedenkfeier in der Stadt Isnik zum 1700. Jahrestag des Ersten Konzils von Nicäa als Zeugnis einer „bereits bestehenden Gemeinschaft“ zwischen den verschiedenen Konfessionen. Es berichtet Olga Sakun.
Dieses Gedenken – so argumentierte der Papst – zeige uns, dass das Konzil von Nicäa das Fundament und den Weg zur Erlangung der Einheit in sich trage. Für diese setzte der Papst einen zeitlichen Horizont: „Mögen wir den Weg zur Feier des zweiten Jahrtausends der Erlösung, nämlich im Jahr 2033, gemeinsam mit allen christlichen Konfessionen der Welt beschreiten, indem wir das Geschenk neu entdecken und Zeugnis für den Auferstandenen ablegen.“
NACHRICHT 2
Drei Jahre nach der von Papst Franziskus angestoßenen Reform des Römischen Vikariats passt Leo XIV. mit dem Apostolischen Schreiben in Form eines Motu Proprio „Confirma Fratres Tuos“ die Apostolische Verfassung „In Ecclesiarum Communione“ an die heutigen Bedürfnisse an. Es berichtet Rosario Tronnolone.
Nachdem die Verfassung „In Ecclesiarum Communione“ im Jahr 2023 in Kraft getreten war, zeigten sich in der pastoralen Praxis und der Verwaltung des Vikariats einige Punkte, die beachtet werden mussten. Aus diesem Grund hatte das Kirchenoberhaupt am vergangenen 25. Februar eine Fachkommission eingesetzt, um die geltenden Normen zu untersuchen und Änderungen vorzuschlagen. Die Grundprinzipien, die die Erneuerung des Vikariats im Sinne von Papst Franziskus geleitet haben – mit Blick auf den missionarischen und synodalen Charakter der Kirche von Rom –, bleiben bestehen. Neu sind Regelungen bezüglich des Pflichtbewusstseins der Gläubigen, die kraft ihrer eigenen Berufung und ihrer eigenen Gaben dazu gerufen sind, am Leben und an der Sendung der kirchlichen Gemeinschaft teilzuhaben.
KURZNACHRICHTEN
Der Papst hat die Lefebvrianer erneut aufgefordert, von der schismatischen Weihe von Bischöfen ohne päpstliches Mandat Abstand zu nehmen. Durch die Weihemesse für vier neue Bischöfe im Schweizer Ort Écone hat sich die Anhängerschaft der Priesterbruderschaft St. Pius X. de facto von der Römischen Kirche abgespalten.
Zum Ende des Angelusgebetes am vergangenen Sonntag erinnerte Leo XIV. an den Tag des Peterspfennigs, der auf den 29. Juni fiel, und dankte allen Gläubigen, die Spenden übergeben haben, um die pastorale Mission des Papstes und die Werke der Nächstenliebe zugunsten der Schwächsten zu unterstützen.
Der Papst bekundete erneut seine Nähe zu Venezuela, das von einem verheerenden Erdbeben erschüttert wurde, bei dem zahlreiche Menschen starben und einige vermisst werden. Er richtet sein Gebet für sie an Gott und zeigt den Angehörigen der Toten und Verletzten sowie all jenen, die „von dieser Katastrophe schwer getroffen wurden“, seine „geistliche Nähe“. Zudem dankte der Papst jenen, die Trümmer beseitigen, nach Vermissten suchen und Hilfe leisten.
Damit sind wir am Ende angelangt. Neue Nachrichten hören Sie in der nächsten Woche. Auf Wiederhören.
(vatican news - mg)